2014年3月20日木曜日

Barack Obama is just like you; the president shops at GAP


President Obama stopped by a GAP to shop for first lady Michelle Obama and his daughters, Malia and Sasha.
President Barack Obama looks at a sweater with Gap employee Susan Panariello while shopping for his family during a stop at a Gap store in New York, N.Y., March 11, 2014. Image from New York Post cover page

オバマ家はJ.Crewばかり着ているのではない。最近はGAPのセーターも持っている。Obama大統領は3月11日民主党ニュ—ヨーク支部のファンドレージングパーティーに出席したが、当日ミッドタウンのGAPで買い物した。ファーストレディーとSasha、Malia姉妹へのプレゼントで、ショッピングの模様は多くのメディアが報じた。
GAPのセールスアソシエイトは「奥様にはフーディーはいかがでしょう。お嬢様はVネックセーターがお似合いと思いますが!」と勧めたらしいが、Obamaは「うーん、ミシェルはフーディータイプじゃないなー・・・子供達はVネックだとスリップが見えるでしょう。」と答えたらしい。結局ファーストレディーにはブルーのWorkout Jacket、娘達には無難なクルーネックセーターを購入した。

When asked if he wanted to open a GAP credit card to receive 15% off on his purchases, Obama politely declined.

レジで「私のスタイル感覚だとGAPはレディスのほうが好みですね」とショッピングの感想を述べたが、レジ要員が「もしGAPクレジットカード会員にお申し込み頂ければ15%の値引き特典がございますが?」という質問には、「ありがとう。今回はこれでお願いします」と答えた。このレジスタッフはなかなかやりますね!
もちろん、大統領がなぜUrban OutfittersでなくGAPで買い物したかは、ちゃんと理由がある。GAPは今年の初頭に、いち早く従業員の最低賃金を引き上げて、オバマ政権の政策に協力しているからです。

0 件のコメント:

コメントを投稿